Archiv des Autors: Laura Gloyer

su e giù

Rauf und runter, su e giù. Su e giù per le montagne. Aber auch: auf und ab. Su e giù per la piazza.  Su e giù per l’Italia. Aus su, per und giù ist suppergiù* entstanden, das allerdings

Veröffentlicht unter Allgemein, Da una parola ... un'altra, Lessico | Schreib einen Kommentar

tutt’e due, e tre, e cento, ….

Mit Zahlen verwendet man auf Italienisch tutto in einer schwerlich zu erklärenden Form. Hier einige Beispiele: • Ieri sera Carlo, Sergio e Filippo sono andati al ristorante e tutti e tre

Veröffentlicht unter Allgemein | 2 Kommentare

due e quattro

Einige, ein paar,  kann auf Italienisch manchmal due oder quattro heißen, manchmal auch beides: • Gehen wir ein paar Schritte! –

Veröffentlicht unter Lessico | 2 Kommentare

Croce di Giotto

A Firenze a Santa Maria Novella si può vedere una croce di Giotto. Si tratta di una – splendida – opera giovanile*, creata** tra il 1285 e il 1290. Forse avete avuto occasione di vederla. Fino ad oggi invece

Veröffentlicht unter Arte, brevi letture in italiano | 2 Kommentare

Prendere in castagna

In un altro articolo ho parlato dell’autunno e del castagnaccio.  Anche se la stagione delle castagne è l’autunno, troviamo però le castagne tutto l’anno in un modo di dire: „Prendere qualcuno in castagna“, che vuol dire, vedere qualcuno proprio nel … Weiterlesen

Veröffentlicht unter brevi letture in italiano, Modi di dire e proverbi | Schreib einen Kommentar